PR

【和訳】ELLEGARDEN – Stupid

スポンサーリンク

[解説・意味]

1stミニアルバム『ELLEGARDEN』の3曲目。
借金まみれになって作ったデビュー前の500枚の自主制作盤『Stupid』のタイトルもこの曲からだし、2001年のデビュー前・最初のライブツアータイトル「みんなでYou Bitch!!!」もこの曲の歌詞から。

しかしながら、このミニアルバムと2ndシングル『指輪』はサブスク配信がされていないので、公式音源を聴くにはCDを購入する必要がある。
なぜその2枚だけ配信されないんだ…。

Youで指す相手はとりあえず性別を女性にしてみたけど、男に置き換えても当てはまらなくはないと思う。
その人のことを以前は信頼していたのに、自分のダメさに呆れられて、上から目線で見下してくるようになったり、恩着せがましく嫌味を言ってくるようになった職場の同僚なり上司なりそんな相手。

様々なことにうんざりしているのが伝わる。自分の能力や性格は自分自身でも理解しているし、相手が尻拭いをしてくれていることもわかっている。だからこそ…かな。
もしかしたら細美さんが会社員時代に実際に言われた言葉なのかもしれない。今の時代だとパワハラ案件に引っ掛かりそうだけど。

まあ、ムカつくよね。高飛車で馴れ馴れしかったりする相手から「あんたの失敗のせいでまた問題の処理に追われてるけど、もう雇ってしまった”仲間”だから仕方ないわ」といやみったらしく言われたらね。
そりゃ辟易するし、お前なんか仲間でも友達でもなんでもねえよ!You bitch!とも言いたくなる。

[日本語訳]

誰かが言うように僕は不注意な人間だけど
それの何が悪いんだ
無鉄砲な人間でもあるけど
それの何が悪いんだ

権力にも富にも君の醜い薄ら笑いにも興味がない
僕に必要なのは車とステレオと君から離れている自分の時間だ

誰かが言うように僕は思慮が足りないけど
それの何が悪いんだ
機転だって利かないけど
それの何が悪いんだ

権力にも富にも君の醜い薄ら笑いにも興味がない
僕に必要なのは車とステレオと君から離れている自分の時間だけ
「あなたって間抜けね」という君の言葉を聞くのはもううんざりだ

君は言った
「私たちはあなたが作った壁に立ち向かい続けているの
だってあなたはもう私たちの一員だから
あなたが掘ってしまった川を泳いで渡り続けているの
だってあなたはもう私たちの仲間だから」

日に日に嫌気が差していく
日に日に嫌気が差していく
日に日に嫌気が差していく
君は友人ですらないということがなぜわからないんだ?
このクソ女!

ここから連れ出してくれる誰かを探し続けている
君の瞳の中にそれを見つけたと思っていたのに
ここから助け出してくれる何かのためにまだ戦い続けている
君の心の中にそれを見つけたと思っていたのに

「ここにサインして、それであなたは自由よ」
と君は言ったけど
「ここにサインして、それであなたは全て終わりよ」
という風に聞こえた
君の言葉を聞くのはもううんざりなんだよ

「私たちはあなたが作った壁に立ち向かい続けているの
だってあなたはもう私たちの一員だから
あなたが掘ってしまった川を泳いで渡り続けているの
だってあなたはもう私たちの仲間だから」

日に日に嫌気が差していく
日に日に嫌気が差していく
日に日に嫌気が差していく
君は友人ですらないということがなぜわからないんだ?
このクソ女!

一瞬で重低音にスイッチ!新次元イヤホン体験【ココロ、カラダ、トベルオト】

[Lyrics/歌詞]

Like anyone would say I’m so careless
What’s wrong with that
Like anyone would say I’m so reckless
What’s wrong with that

I’m indifferent to my rights to my wealth and
to your ugly faint smile
All I need is my car is my stereo and
a little time of mine away from you

Like anyone would say I’m so mindless
What’s wrong with that
Like anyone would say I’m motionless
What’s wrong with that

I’m indifferent to my rights to my wealth and
to your ugly faint smile
All I need is my car, is my stereo
I’m tired of hearing you say
“Hey man, you’re stupid”

You said
“We’ve been fighting against the wall
which you have built
‘Cause you’re already one of us now
We’ve been swimming across the creek
which you have dug
‘Cause you’re already one of us now”

I’m growing sick day by day
I’m growing sick day by day
I’m growing sick day by day
Why can’t you see you’re not my friend?
You bitch!

I am looking for someone
to get me out here now
Well I thought I found it out once in your eyes
I am still fighting for something
to help me out here now
Well I thought I found it out once in your minds

You said
“Sign here, and you are free”
To me it sounds like this
“Sign here, and you are dead”
I’m tired of hearing you say

“We’ve been fighting against the wall
which you have built
‘Cause you’re already one of us now
We’ve been swimming across the creek
which you have dug
‘cause you’re already one of us now”

I’m growing sick day by day
I’m growing sick day by day
I’m growing sick day by day
Why can’t you see you are not my friend?
You bitch!

error: This content is protected / このコンテンツは保護されています
タイトルとURLをコピーしました